Bê bối cưỡng bức tù nhân mại dâm trong nhà tù Mỹ

Thứ Tư, 23/12/2015, 08:22
Theo báo "Miami Herald" (Diễn đàn Miami) ngày 14/12, tại nhà tù Lowell - nơi giam giữ nữ tù nhân lớn nhất nước Mỹ vừa xảy ra vụ bê bối nghiêm trọng. Các giám thị nhà tù coi mấy trăm nữ tù nhân mại dâm đã cưỡng bức họ, đổi lấy việc được cung cấp nhu yếu phẩm cơ bản, được bảo vệ và khen thưởng.

Các giám thị khi còn buôn lậu thuốc lá và cả ma túy, cung cấp cho phạm nhân để kiếm lợi phi pháp. Khi các phóng viên phỏng vấn các nữ phạm nhân ở đây, họ đã coi nhà tù này như một kĩ viện, là gái bán dâm kiếm tiền cho chủ là các cai ngục.

Trong bài báo đăng tải trên "Miami Herald" cho biết, trong vòng 1 năm qua, họ đã phỏng vấn hơn 30 nữ tù nhân từng thụ hình tại nhà tù Lowell, xem xét mấy ngàn trang bút lục của nhà tù. Kết quả cho thấy: đây là nhà tù giam giữ tới 2.696 nữ phạm nhân. Tại đây, các cai ngục, quản giáo đã phạm tội, suốt 10 năm qua các phạm nhân thường xuyên bị ngược đãi, xâm hại tình dục.

Angela Gordon, Giám thị nhà tù Lowell.

Các nữ phạm nhân tố cáo, các nhân viên quản giáo thường tùy tiện phun nước miếng vào mặt, đe dọa đánh đập, gọi họ là "đồ điếm, chó cái, khỉ đột". Quan chức nhà tù, bất kể nam nay nữ đều lợi dụng quyền lực để cưỡng bức họ quan hệ tình dục, coi đây là cách để họ đổi lấy khăn mặt, xà-bông, băng vệ sinh và các nhu yếu phẩm khác. Nữ phạm nhân trẻ Casey Hodge thẳng thắn cho biết: cô chính là một người thường xuyên bị các cai ngục cưỡng bức và tỏ ý sẵn sàng đứng ra làm chứng.

Các văn bản ghi chép từ 2011 đến 2015 cho thấy, nhiều tù nhân nữ đã tố cáo các hành vi xâm hại tình dục họ xảy ra tại phòng tắm, buồng thay đồ và cả nơi lao động. Có lúc cai ngục nửa đêm mò vào buồng giam đưa họ đến một nơi khác ở ngoài nhà tù để hành lạc. Nữ phạm nhân Crystal Pascual kể: Có một số cai ngục được các nữ phạm nhân gọi là "Đội giấc mơ" vì những người này sau khi quan hệ tình dục với phạm nhân thường hào phóng, cho họ được hưởng không gian tự do nhiều hơn.

Nữ phạm nhân Crystal Harper kể, nếu ai tố cáo bị cưỡng hiếp, người đó lập tức bị đưa đi tới buồng giam riêng chỉ rộng 4 mét vuông, không được cung cấp bất cứ thứ gì khác ngoài cơm ăn, nước uống, bị tịch thu mọi đồ riêng và bị cấm người thân thăm nuôi. Vì vậy, phần lớn phạm nhân đều khuất phục theo sự sắp đặt của các cai ngục vì cho rằng không có sự lựa chọn nào khác; một số coi những hành vi đó là vấn đề sinh tồn, dùng nó để đổi lấy thuốc lá, ma túy và tiền, có khi dùng tiền kiếm được để mua nước hoa, mỹ phẩm…

Ginjer Ullman, một nữ phạm nhân từng thụ hình ở Lowell nói, khi rời khỏi đây, cô ta mang về tới 6.000 USD. Đó là số tiền cô ta kiếm được qua các cuộc tình một đêm với các cai ngục và "bạn trai". Kiếm được nhiều tiền, nhưng Ginjer Ullman không coi mình là kẻ chiến thắng. Cô ngậm ngùi: "Chúng tôi là mồi săn, giống như sư tử và đàn cừu. Tại đây là chốn thiên đường của những kẻ xâm hại tình dục".

Ric Ridgway, trợ lý công tố quận Marion cho biết, những hành vi tình dục xảy ra trong nhà tù Lowell "tương tự mại dâm" nhưng các đơn tố giác và những sự việc đang xảy ra cho thấy, đó là chuyện phi pháp, nhưng đánh giá nó nghiêm trọng đến đâu là điều rất khó. Nhà tù gắn rất ít camera theo dõi nên không có đủ chứng cứ để đưa vụ việc ra tòa (!).

Casey Hodge, nạn nhân bị cưỡng bức sẵn sàng ra làm chứng.

Kết quả điều tra cũng cho thấy, thu nhập của các cai ngục ở Lowell rất thấp, đã 8 năm nay họ không được tăng lương; phần lớn các nhân viên quản lý và cai ngục có kinh nghiệm đều xin chuyển tới nơi công tác có thu nhập tốt hơn. Điều này khiến nơi đây tập trung toàn những người ít kinh nghiệm hoặc điều kiện thu nhập khó khăn. Vì vậy, nhiều người phải tìm cách kiếm thêm bằng cách bán thuốc lá lậu và cả ma túy cho phạm nhân.

Ngay từ năm 2006, nhà tù Lowell đã bị đánh giá là không hợp quy chuẩn, nhưng sau đó chỉ có 2 cai ngục bị khởi tố vì "hành vi không phù hợp" song đều không bị định tội. Một cựu giám thị nhà tù tiết lộ: có ít nhất 40% nhân viên ở đây "đạo đức xấu xa và có hành vi tham nhũng".

Bà Angela Gordon, Giám thị hiện thời khi được phản ánh về những tệ nạn trong đội ngũ cai ngục chỉ nói: "Có lẽ trong nhà tù cũng có một số "quả táo thối", nhưng người tốt vẫn chiếm đa số, tổng thể nhà tù vẫn vận hành bình thường"(!).

Ông Jones, người phụ trách công tác tư pháp của bang Florida khi trả lời phóng viên cho biết: "Sẽ triệt để kiểm tra những vấn đề do báo nêu và sẽ áp dụng những hành động thích hợp để truy cứu trách nhiệm của những người có liên quan".

Thu thủy (theo Chinanews)
.
.
.