Hàn Quốc: 20 năm lần theo dấu vết kẻ sát nhân

Thứ Hai, 26/01/2026, 17:59

Hai thập kỷ sau khi những thi thể bị quấn trong bao tải và bỏ lại ven đường khu Sinjeong-dong, danh tính hung thủ cuối cùng mới được làm rõ, khép lại một trong những kỳ án kéo dài nhất của Cảnh sát Seoul, Hàn Quốc.

Khoảng 9h ngày 7/6/2005, trong một con hẻm thuộc khu Sinjeong-dong, phía tây Seoul, một nhân viên vệ sinh đường phố phát hiện một bàn tay thò ra từ hai bao tải được buộc chặt và vứt lẫn trong đống rác ven đường. Ban đầu, người này cho rằng đó chỉ là tay của một ma-nơ-canh bị bỏ đi, song khi nhấc thử, trọng lượng bất thường của hai bao tải khiến người nhân viên giật mình nhận ra đó là thi thể người.

Hàn Quốc: 20 năm lần theo  dấu vết kẻ sát nhân -0
Thi thể đầu tiên bị quấn trong bao tải được phát hiện bên đống rác ven đường ở Sinjeong-dong tháng 6/2005.

Cuộc điều tra xác định nạn nhân là một nữ nhân viên văn phòng, 26 tuổi. Một ngày trước đó, cô rời nhà với lý do đi khám bệnh vì cảm lạnh, nhưng đã không bao giờ đến được điểm hẹn. Khi được tìm thấy, thi thể bị trói bằng dây thừng, đặt trong hai bao tải đựng gạo màu vàng, khuôn mặt bị che kín bằng túi nilon đen. Kết quả pháp y cho thấy nạn nhân tử vong do bị siết cổ. Trên cơ thể xuất hiện nhiều dấu hiệu cho thấy cô từng bị khống chế và hành hạ trước khi chết. Việc nội y bị kéo xuống làm dấy lên nghi vấn về hành vi xâm hại tình dục, song các xét nghiệm không phát hiện tinh dịch.

Năm tháng sau, Sinjeong-dong một lần nữa trở thành tâm điểm chú ý của cảnh sát. Ngày 20/11/2005, một chủ quán ăn địa phương phát hiện thi thể một phụ nữ khác, chỉ cách nơi tìm thấy nạn nhân đầu tiên khoảng 1,8 km. Lần này, thi thể được bọc trong một tấm chiếu dã ngoại và buộc bằng dây gai. Các nút thắt được buộc tỉ mỉ và chặt hơn so với thi thể đầu tiên nhưng vẫn cho thấy thủ pháp gây án quen thuộc.

Nạn nhân khoảng 40 tuổi, được camera giám sát ghi lại hình ảnh lần cuối tại ga Sinjeong vào hôm trước. Chồng nạn nhân cho biết vợ đi thăm bố mẹ nhưng chờ cả đêm không thấy về. Thi thể sau đó được tìm thấy trong bãi đậu xe ngoài trời của một khu chung cư ở Sinjeong-dong, nơi vào ban đêm trở thành một “điểm mù” hoàn hảo, bị che khuất bởi các khối nhà và xe đỗ.

Hàn Quốc: 20 năm lần theo  dấu vết kẻ sát nhân -0
Thi thể thứ hai được bọc trong tấm chiếu dã ngoại, vứt trong bãi đậu xe ở khu dân cư Sinjeong-dong, tháng 11/2005.

Công tác giám định cho thấy nạn nhân có những dấu hiệu bị tấn công tình dục và thương tích tương tự nạn nhân đầu tiên. Cô cũng bị siết cổ đến chết. Tuy nhiên, một manh mối khác xuất hiện từ quần áo của nạn nhân thứ hai. Trên quần áo có dính nấm mốc từ nơi được cho là hiện trường cô bị tấn công và sát hại. Loại nấm này thường phát triển mạnh trong các công trình ngầm, mở ra hướng điều tra mới cho cảnh sát.

Với sự trùng khớp về nguyên nhân tử vong, cách thức bó thi thể và địa bàn gây án, nhà chức trách tin rằng cả hai vụ giết người nhiều khả năng do cùng một hung thủ thực hiện. Dù cảnh sát đã gõ cửa từng nhà trong khu phố, dán áp phích truy tìm nhân chứng và thu thập manh mối, cuộc điều tra vẫn rơi vào bế tắc kéo dài.

Nhân chứng sống duy nhất

Khi dư âm của hai vụ sát hại liên tiếp tại Sinjeong-dong vẫn chưa kịp lắng xuống, khu phố này lại một lần nữa chìm trong nỗi lo sợ. Ngày 31/5/2006, một vụ bắt cóc mới xảy ra, tiếp tục khoét sâu nỗi khiếp sợ về một kẻ sát nhân hàng loạt.

Theo trình báo, một phụ nữ bị bắt cóc gần ga Sinjeong và bị kéo xuống tầng hầm một tòa chung cư hai tầng ở Sinjeong-dong. Cô bị giam giữ trong điều kiện chật hẹp và hoảng loạn. Cơ hội sống sót chỉ đến khi kẻ bắt cóc rời khỏi hiện trường để vào nhà vệ sinh, để lại một cánh cửa hé mở. Lợi dụng khoảnh khắc ngắn ngủi đó, người phụ nữ chui qua khe cửa, trốn ở tầng trên nhiều giờ trước khi tìm được thời điểm thích hợp để chạy thoát ra ngoài.

Trong lời khai với cảnh sát, nạn nhân cho biết cô đã nhìn thấy kẻ tấn công, đồng thời nhận ra sự xuất hiện của một người khác, nhiều khả năng là đồng phạm. Vì quá hoảng loạn, cô không nhớ tòa nhà của kẻ bắt cóc ở đâu, cũng không nhớ con đường mình đã đi. Những gì còn đọng lại trong ký ức của nạn nhân là một chiếc cưa, một đống dây thừng nằm trên sàn tầng hầm, và đặc biệt là hình dán nhân vật thỏ mập “Mashimaro” trên một chiếc tủ giày cũ, đặt gần nơi cô ẩn nấp.

Nạn nhân mô tả kẻ tấn công là người đàn ông cao khoảng 1,75 m, thân hình gầy nhưng săn chắc, độ tuổi ngoài 30. Đặc điểm gây chú ý nhất là cặp lông mày sẫm màu, trông giống như đã được xăm. Sau vụ việc này, không có thêm bất kỳ báo cáo nào về các vụ tấn công tương tự xảy ra tại Sinjeong-dong.

Hàn Quốc: 20 năm lần theo  dấu vết kẻ sát nhân -0
Ảnh minh họa nơi ẩn náu của nạn nhân có một hình dán nhân vật thỏ mập “Mashimaro” trên tủ giày.

Sự trùng hợp về địa bàn và phương thức gây án khiến truyền thông và công chúng nhanh chóng đặt câu hỏi: liệu kẻ bắt cóc này có phải chính là hung thủ đứng sau hai vụ giết người trước đó? Từ đây, các vụ án liên quan được gọi chung bằng cái tên “vụ giết người Mashimaro”, trở thành đề tài nóng trong nhiều chương trình điều tra và phóng sự chuyên sâu.

Dù vậy, mọi nỗ lực truy tìm manh mối cụ thể để xác định danh tính hung thủ đều không mang lại kết quả rõ ràng. Cuộc điều tra kéo dài nhiều năm trong bế tắc và cuối cùng bị đình chỉ vào năm 2013, để lại một hồ sơ dang dở cùng nỗi ám ảnh chưa có lời giải đối với cư dân Sinjeong-dong.

Khi công nghệ ADN vạch trần hung thủ

Phải mất gần hai thập kỷ, cùng sự tiến bộ vượt bậc của công nghệ giám định ADN, bí ẩn bao trùm các vụ án mạng tại Sinjeong-dong mới dần được hé lộ.

Năm 2016, Cơ quan Cảnh sát Thủ đô Seoul quyết định mở lại hồ sơ vụ án. Toàn bộ vật chứng được niêm phong từ năm 2005 được chuyển giao cho Cơ quan Pháp y Quốc gia để tiến hành tái giám định. Quá trình này tiếp tục được thực hiện ở quy mô sâu hơn vào năm 2020, khi các phương pháp phân tích ADN đã đạt độ chính xác cao hơn nhiều so với thời điểm hai vụ giết người xảy ra.

Kết quả đánh giá năm 2020 cho thấy nội y của hai nạn nhân và những sợi dây buộc vào thi thể đều chứa bằng chứng ADN của cùng một người đàn ông. Đây là lần đầu tiên các điều tra viên có được một chỉ dấu sinh học đủ mạnh để xác định hung thủ.

Từ dữ liệu này, lực lượng điều tra thiết lập lại toàn bộ phạm vi truy tìm. Một danh sách gồm khoảng 230.000 nghi phạm tiềm năng được lập ra, bao gồm những người từng có tiền án về các tội xâm hại tình dục hoặc bạo lực, các công nhân xây dựng có khả năng tiếp cận vật liệu như dây thừng và có hiểu biết về các kỹ thuật thắt nút phức tạp, cũng như những cá nhân từng chuyển đến hoặc rời khỏi khu vực Sinjeong-dong trong giai đoạn xảy ra án mạng.

Danh sách trên tiếp tục được thu hẹp bằng cách đối chiếu nghề nghiệp, lộ trình di chuyển và phương thức gây án. Tuy nhiên, sau nhiều vòng sàng lọc, cuộc điều tra vẫn rơi vào bế tắc. Khi mọi khả năng dường như đã cạn, các điều tra viên buộc phải đặt ra một giả thuyết mới: hung thủ có thể đã chết.

Dựa trên giả thuyết đó, cảnh sát lập thêm một danh sách riêng gồm 56 người đã tử vong. Trong số đó, một cái tên đáng ngờ nhất là Jang, một lao công khoảng 60 tuổi, từng làm việc tại một tòa nhà ở Sinjeong-dong đúng vào thời điểm hai vụ án mạng xảy ra. Hồ sơ cho thấy Jang bị kết án vì tội hiếp dâm và gây thương tích vào tháng 2/2006, chỉ ba tháng sau khi hai thi thể được phát hiện.

Jang qua đời vì ung thư vào năm 2015. Tuy nhiên, lời khai của 10 bạn tù cũ đã khiến cảnh sát đặc biệt chú ý. Theo họ, Jang “rất giỏi thắt nút” và từng nhiều lần úp mở thừa nhận đã giết người. Những chi tiết này trùng khớp một cách đáng ngại với đặc điểm các nút dây được tìm thấy trên thi thể các nạn nhân.

Hàn Quốc: 20 năm lần theo  dấu vết kẻ sát nhân -0
Đội điều tra khám xét tầng hầm của một tòa nhà nơi Jang từng làm việc vào thời điểm xảy ra án mạng.

Cuộc điều tra tiếp tục mở rộng sang các địa điểm Jang từng làm việc. Tại kho chứa đồ dưới tầng hầm, nơi Jang từng cưỡng hiếp một nạn nhân vào năm 2006, các điều tra viên phát hiện cùng loại dây thừng và dấu vết nấm mốc tương tự loại được tìm thấy trên quần áo của nạn nhân trong vụ án mạng thứ hai. Phát hiện này càng củng cố nghi vấn rằng tầng hầm chính là hiện trường gây án.

Dù chứng cứ ngày càng chặt chẽ, một trở ngại lớn vẫn tồn tại: không còn cách nào trích xuất ADN trực tiếp từ Jang, do thi thể ông ta đã được hỏa táng, còn đồ dùng cá nhân thì không được lưu giữ. Chỉ sau quá trình rà soát hồ sơ y tế tại hơn 40 cơ sở khám chữa bệnh từng tiếp nhận Jang, các điều tra viên mới tìm thấy một bệnh viện vẫn còn bảo quản mẫu sinh học của ông ta. Mẫu này lập tức được chuyển tới Cơ quan Pháp y Quốc gia.

Kết quả xét nghiệm cho thấy mẫu sinh học nói trên trùng khớp hoàn toàn với ADN thu được từ nội y của hai nạn nhân. Với bằng chứng này, cảnh sát đi đến kết luận cuối cùng: các nạn nhân đều là những phụ nữ từng đến tòa nhà nơi Jang làm việc. Tại đây, hắn khống chế họ, đưa xuống phòng kho dưới tầng hầm, thực hiện hành vi cưỡng hiếp, sau đó siết cổ đến chết và phi tang thi thể ở khu vực lân cận bằng dây thừng, bao tải và tấm nhựa.

Sau khi sát hại hai người, Jang lại bắt cóc một phụ nữ khác đưa xuống tầng hầm bằng thủ đoạn tương tự. Nhưng lần này hắn bị bắt quả tang và bị kết tội. 

Cảnh sát đồng thời xác nhận rằng vụ bắt cóc gây chú ý năm 2006, thường được gọi là “vụ bắt cóc Mashimaro”, thực chất không liên quan đến hai vụ án mạng tại Sinjeong-dong. Vào thời điểm xảy ra vụ tấn công đó, Jang đang thụ án trong tù.

Do hung thủ đã tử vong, vụ án mạng chính thức được khép lại mà không tiến hành truy tố. Trong khi đó, danh tính thủ phạm chịu trách nhiệm cho “vụ bắt cóc Mashimaro” đến nay vẫn chưa được xác định.

Ngày 21/11/2025, ông Shin Jae-moon, trưởng nhóm điều tra thuộc Sở Cảnh sát Seoul, đã gửi lời chia buồn tới gia đình các nạn nhân, những người đã chờ đợi câu trả lời suốt nhiều năm. “Chúng tôi sẽ tiếp tục theo đuổi các vụ án tồn đọng khác với tinh thần trách nhiệm cao nhất, và không từ bỏ việc truy tìm sự thật, ngay cả khi hung thủ đã không còn sống,” ông Shin nhấn mạnh.

Chi Đỗ
.
.
.