Nhiều sai sót trong hai cuốn sách viết về lịch sử danh nhân họ Đặng

Thứ Năm, 21/03/2013, 14:12
Hai cuốn sách “Đặng Huy Trứ - nhà tri thức chân chính của dân tộc và thời đại” và “Đặng Văn Hòa - vị dân chí kế” do nhà văn A Chước Đen sưu tầm biên soạn, NXB Văn học xuất bản năm 2013, vừa được ra mắt tại Huế và đã bị đánh giá có quá nhiều sai sót về lịch sử...

Chỉ sau ít ngày ra mắt tại Huế, hai cuốn sách viết về Đặng Huy Trứ và Đặng Văn Hòa do nhà văn A Chước Đen, tên thật là Đinh Thị Hải Đăng (cháu dâu họ Đặng), hội viên Hội Nhà văn và Hội Khoa học lịch sử Đà Nẵng sưu tầm, biên soạn đã bị nhiều người am hiểu lịch sử lên tiếng. Đặc biệt là gia tộc ở làng Thanh Lương, phường Hương Xuân, thị xã Hương Trà, Thừa Thiên - Huế, phản đối gay gắt.

Ông Đặng Hưng Thước, người ghi chép và am hiểu lịch sử dòng tộc họ Đặng cho biết, cuốn sách của nhà văn A Chước Đen được biên soạn từ 2 cuốn “Đặng Huy Trứ - con người và tác phẩm” của nhóm Trà Lĩnh và cuốn “Cưỡi sóng đạp gió” của tác giả Hoàng Công Khanh. Tuy nhiên, khi trích dẫn lại từ các cuốn sách trên, tác giả đã tự thêm tiêu đề, “lấy râu ông nọ cắm cằm bà kia” khiến nhiều đoạn viết về lịch sử sai lệch...

Một sai sót nghiêm trọng trong cuốn sách viết về danh nhân Đặng Huy Trứ là nhà văn A Chước Đen đã dẫn lại bài viết “Trách nhiệm của kẻ làm quan” của GS Vũ Khiêu nhưng lại thay tựa đề thành “Trách nhiệm kẻ làm quan (1856-1860)”. “Sự thêm thắt này rất nguy hiểm vì nó làm sai sót về lịch sử của cụ Trứ, bởi thực tế cụ làm quan từ năm 1856 cho đến khi mất là năm 1874 chứ không phải là 1860”.

Tại trang 16 của cuốn sách trên còn có in một bức thư riêng của ông Đặng Hưng Côn viết cho người anh là Đặng Hưng Kháng với dòng ghi chú: “Đây là bút tích của bác Đặng Hưng Côn trong “Con người và tác phẩm” của Đặng Huy Trứ”. Thế nhưng, trong cuốn sách “Đặng Huy Trứ con người và tác phẩm” của nhóm tác giả Trà Lĩnh không hề có bức thư này.

Bên cạnh đó, các tác phẩm như: “Cha tôi và mẹ tôi” của Đặng Văn Hòa, “Nhĩ Hoàng di ái lục” của Đặng Huy Trứ… được biên soạn trong cuốn “Đặng Văn Hòa - Vị dân chí kế” cũng bị cho là sao chép nguyên xi từ gia phả của gia tộc họ Đặng.

Tuy nhiên, nhà văn A Chước Đen cho rằng mình đã “bị oan” khi nội dung trong hai cuốn sách trên do bà sưu tầm từ các tài liệu mà dòng tộc họ Đặng cung cấp và hoàn toàn không có chuyện bịa đặt, thêm thắt để làm sai về lịch sử danh nhân. Bà A Chước Đen còn cho biết, trước đó đã nhờ ông Trần Đại Vinh, nhà nghiên cứu lịch sử văn hóa Huế đọc và sửa chữa bản thảo. Thế nhưng theo ông Vinh, ông chỉ đọc và viết lời giới thiệu cho cuốn Đặng Văn Hòa - vị dân chí kế” còn cuốn Đặng Huy Trứ thì ông không hề hay biết.

Ông Đặng Hưng Thước còn cho biết: “Khi chúng tôi nghe nhà văn A Chước Đen chuẩn bị in hai cuốn sách trên thì vội liên lạc với Văn phòng đại diện NXB Văn học tại Đà Nẵng nhưng họ cho rằng nội dung trong sách không vi phạm thuần phong mỹ tục, không phản động… nên vẫn cho xuất bản bình thường...”.

Ông Thước gay gắt: “Chúng tôi đã gửi 2 cuốn sách trên cho một số cán bộ ở Viện Sử học và Viện Triết học chuyên nghiên cứu về danh nhân Đặng Huy Trứ và Đặng Văn Hòa để nhờ họ lên tiếng. Chúng tôi không chịu trách nhiệm về nội dung của hai cuốn sách trên”...

Lê Anh
.
.
.