Hội Nhà văn Hà Nội yêu cầu Phan Huyền Thư giải trình về nghi án ‘đạo thơ’

Thứ Hai, 19/10/2015, 14:10
Sau khi dư luận ồn ào về việc nhà văn Phan Huyền Thư đạo câu thơ "Khi tôi chết, hãy đem tôi ra biển" của Du Tử Lê, vẫn còn những ý kiến trái chiều về việc này, khi nhiều người vẫn biện minh cho Phan Huyền Thư rằng, đó là sự trùng hợp tình cờ của “những tư tưởng lớn”.

Dù rằng, ai cũng biết, Du Tử Lê là một nhà thơ rất nổi tiếng và bài thơ "Khi tôi chết, hãy đem tôi ra biển" của ông sáng tác năm 1977, sau đó được nhạc sĩ Phạm Đình Chương phổ nhạc và giữ nguyên tên bài.

Tuy nhiên, tối 18/10, trên mạng xã hội tiếp tục xuất hiện thêm một bài thơ nữa của nhà văn Phan Huyền Thư trong tập “Sẹo độc lập”, là “Bạch lộ”, được cho là giống gần y chang bài “Buổi sáng” của nhà thơ Phan Ngọc Thường Đoan (Báo Văn Nghệ TP HCM).

Tập thơ “Sẹo độc lập” của nhà văn Phan Huyền Thư.

So sánh 2 bài thơ thì thấy, “Bạch lộ” được xuất bản sau “Buổi sáng” hơn 10 năm, nhưng có nhiều câu, thậm chí là nhiều đoạn, giống nguyên văn với nhiều câu, nhiều đoạn trong “Buổi sáng”.

Ví như, nếu “Buổi sáng” của Phan Ngọc Thường Đoan mở đầu với: “Những gương mặt người/Quen và không quen/Những giọt cà phê muôn đời đen nhánh/Tiếng chim khua vỡ buổi sáng lạnh”, thì “Bạch lộ” của Phan Huyền Thư cũng bắt đầu bằng: “Những gương mặt người/Quen mà không quen/Từng giọt sương nén trong veo câm nín/Tiếng chim khua vỡ buổi sáng lạnh”.

Sáng ngày 19/10, trao đổi với PV Báo CAND, nhà phê bình Phạm Xuân Nguyên, Chủ tịch Hội Nhà văn Hà Nội –nơi vừa trao giải thưởng cho cuốn “Sẹo độc lập” cho biết: Sau khi vụ việc được đưa lên mạng xã hội đêm 18/10, Hội Nhà văn Hà Nội đã biết thông tin. Vì thế, ngay sáng 19/10, Chủ tịch Hội Nhà văn Hà Nội đã trực tiếp điện thoại trao đổi với nhà văn Phan Huyền Thư, đề nghị chị với tư cách là hội viên Hội Nhà văn Hà Nội và là người được trao giải thưởng, cần sớm có văn bản giải trình về sự việc. Nhà văn Phan Huyền Thư đã chấp nhận đề nghị trên. Tuy nhiên, chưa rõ khi nào nhà văn Phan Huyền Thư sẽ gửi văn bản tường trình đến Hội Nhà văn Hà Nội.

Ngay sau khi có thông tin về vụ việc liên quan giữa 2 bài thơ trên, tài khoản face book của nhà văn Phan Huyền Thư đã bị đóng, nên bạn đọc không thể tương tác được với chị. Việc né tránh dư luận vào đúng thời điểm này càng khiến nhiều người củng cố thêm nghi ngờ về  có việc đạo thơ.

Nhà văn Phan Huyền Thư.

Được biết, bài thơ “Bạch lộ” (Độc ẩm với Lã Bất Vy) in trong tập thơ “Sẹo độc lập” của Phan Huyền Thư do Công ty Nhã Nam và NXB Lao động in năm 2014, còn bài thơ “Buổi sáng” của Phan Ngọc Thường Đoan in trong tập “Đếm cát” và được NXB Văn học xuất bản năm 2003.

Dưới đây là 2 bài thơ của 2 tác giả, để bạn đọc có thể nhận thấy sự giống và khác nhau giữa 2 bài thơ này:

Bài “Buổi sáng” của Phan Ngọc Thường Đoan

Những gương mặt người
Quen và không quen
Những giọt cà phê muôn đời đen nhánh
Tiếng chim khua vỡ buổi sáng lạnh
gõ thức mặt trời
Em ngồi một mình
Khuấy loãng thời gian
Buổi sáng muốn gọi anh
Nắng nói lời mê ngủ
Gió se lạnh chối từ
Quàng nỗi nhớ chạy quanh chiếc bàn nhỏ
Bản giao hưởng đêm qua còn phảng phất trên phím dương cầm
Người đã vội quên cung bậc cuối
Nụ hôn nửa vời
Trái tim không cửa
Ai hờ hững xéo lên lá cỏ
Buổi sáng ngồi một mình
Không quen những nụ cười lạ
Em đậm đặc với nắng thu mưa hạ
Tan cùng tàn đông
Lòng bàng hoàng luyến tiếc níu vạt áo xuân
Đã chậm mất nửa mùa cuối cùng
Khói thuốc cay và cà phê đắng
Cơn đau màu men ngà
Buổi sáng ngồi một mình
Uống cạn kiệt
lạ
quen!


Bài “Bạch lộ” của Phan Huyền Thư

Những gương mặt người
Quen mà không quen
Từng giọt sương nén trong veo câm nín
Tiếng chim khua vỡ buổi sáng lạnh
Em một mình
Ngồi khuấy loãng thời gian
Buổi sáng muốn ôm anh
Nắng nói lời mê ngủ
Buổi sáng muốn gọi anh
Mây tái mặt thẫn thờ
Quàng nỗi nhớ lên gối chăn bỏ ngỏ
Bản Blues jazz đêm qua lẩn khuất phím dương cầm
Người thiên di cung bậc cuối cùng
Nụ hôn nửa vời
Trái tim không cửa
Bóng ai hờ hững xéo trên lá cỏ
Điềm tĩnh ngồi chờ gió
Về tan cùng tàn thu
Buổi sáng
Một mình
Quen mà không quen
Lục lọi trí nhớ một hình nhân đêm
Quấn quýt trùng căng kén ngà, tơ lạ
Nuốt vào chầm chậm như loài lông vũ
Vừa bay vừa thảng thốt…âm u
Buồn ngại ngần níu vạt ngu ngơ
Chậm mất nhau cuối mùa
Bão giông đã nửa đời lạc nhịp
Cơn đau da lươn lên men vân gốm
Buổi sáng mị tình
Nốc cạn
Một tứ thơ.

Thanh Hằng
.
.
.